Rainy Days
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Rainy Days

Emission musiques celtes Radio Béton
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-20%
Le deal à ne pas rater :
Drone Dji DJI Mini 4K (EU)
239 € 299 €
Voir le deal

 

 Les chants écossais

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 23 Nov 2005 - 13:48

Il y a deux grand types de chants écossais : les puirt a beul et les waulking songs.

Tout d'abord, ces chants sont typiques des Highlands et des îles Hébrides (îles de Harris, de Lewis, de Barra...). Et ils ne sont chantés nulle part ailleurs en Europe. Ils ne sont chantés que par les femmes.
Pourtant on les trouve aussi dans la province de Nova Scotia (Cape Breton) au Canada. Mais là, ils sont aussi chantés par les hommes. Les émigrants ont emmené leurs chants au-delà de l'Atlantique.

Les waulking songs ou work songs (chants de travail) :
Les chants rythmés étaient chantés pour accompagner le travail de la
laine (on battait la laine sur les tables) : c'était la méthode pour assouplir la laine ou le tissu qu'on enlevait du métier à tisser.
Ce travail est appelé "LUADH" (on prononce 'lou-ah') et les chants sont appelés "ORAIN-LUAIDH" ('or-ine-lou-i'). En général, les hommes n'avaient pas le droit d'assister au LUADH. Quelquefois, ils étaient tolérés. Travailler le tissu devait être très désagréable : il avait trempé dans de la vieille urine et de l'huile de foie de morue.
Pour ceux qui connaissent, la chanteuse Mary Jane Lamond (originaire de Cape Breton) en a récolté pas mal dans ses disques en utilisant le bruit des rouets en guise de percussions.
Exemple de waulking song : "Alasdair Mhic Cholla Ghasda", chant de
l'île de Barra (d'où est originaire Karen Matheson). Capercaillie le chante d'ailleurs dans l'album "Sidewaulk".
Il y a aussi "Fàill Ìll Ò Ro" de Mary-Jane Lamond.
On peut les reconnaître (ainsi que les milling songs, ceux qu'on chantait en moulant, moudrant ? le blé) grâce aux petits refrains qui ne veulent rien dire.
Je m'explique. Chaque couplet est chanté par une seule chanteuse. Et toutes les chanteuses qui s'occupent des métiers à tisser reprennent un petit refrain. Quand je dis que ça ne veut rien dire, c'est comme tralala et youpala en français.
Exemple de petits refrains :
Fàill ill ò ro, fàill ill ò ro
Fàill ill ò ro éile
Hi rithill iùl agus ò
'Sna thog ì ò ro éile

Ou encore :
E o hi urabho o hi u
E o hao ri ri
E o hao ri sna bho hu o
E o hi urabho o hi u

Les waulking songs sont le plus souvent des chants très tristes : un père qui veut marier sa fille contre son gré, un jeune homme en exil loin de sa bien-aimée...


Les puirt-a beul (on prononce piourtch a bièle) ou mouth music :
On connaît aussi les puirt-a-beul sous le nom de "mouth-music". Les paroles étaient au départ écrites pour qu'on puisse danser sur ces chants.
Donc, en fait, les paroles étaient de second ordre (sens des paroles). Il n' y a pas de musique (traditionnellement). C'est le rythme de la chanson qui est le plus important. Elles font office de percussions, en quelque sorte.
Les paroles des puirt (au singulier "port") n'ont le plus souvent aucun sens.
A la fin des chants, le fiddle a la part belle.

L'origine des puirt-a-beul est obscure. On pense qu'ils sont nés vers les révoltes de 1745. On a interdit l'utilisation des cornemuses. Et l'Eglise était contre jusqu'au milieu du 19ème siècle. donc, on "créait" les instruments avec sa bouche (d'où MOUTH MUSIC = musique de bouche).

Exemples de puirt-a-beul : "Fosgail an dorus/Nighean Bhuidh'Ruadh" (une histoire de tailleur qui joue du fiddle), "Cha teid Fionnlagh a dh'Eige (Finlay's)" ou encore "Pige Ruadh" (une histoire de whisky et de boudin) chantés par Capercaillie.
Sans oublier "A cur nan gobhar as a'chreig" (une histoire de kilts et de bergers qui veut empêcher ses chèvres d'aller dans les rochers), ou encore "Ruilleadh cailleach" (chanté par Tannas), ou encore "Tha'm muillin dubh" (chanté par Mary-Jane Lamond ou le petit groupe Brolum).

On trouve aussi les milling songs, les stepping songs, les bothy ballads...

Mais moi, les puirt a beul et les waulking songs, je les adoooore !

Les chants écossais Waulk2
Des femmes travaillant et assouplissant la laine (cf Waulking songs)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 23 Nov 2005 - 13:50

Autres types de chant :

Les Lullabies : sortes de berceuses. Les lullabies gaéliques sont souvent un hommage au père et/ou à la mère du bébé. On trouve souvent des "ba ba" pour endormir l'enfant.
Les paroles, en général, évoquent l'enfant quand il sera grand, on lui souhaite bonne chance, la fortune. On lui souhaite un bon mariage avec une foule d'invités importants.
Le chant est chanté par un(e) chanteur(euse) seul(e) et il/elle est rejoint(e) par un(e) deuxième au refrain. L'accompagnement musical se fait au clarsach (harpe).

Un exemple chanté par Gillian Frame (la fiddleuse de Back of the Moon) et Kathleen Graham (la chanteuse-harpiste de Brolum) :
BIDH CLANN UILIDH (le clan McCulloch)
http://www.ltscotland.org.uk/nq/resources/musicofscotland/GAELIC/bidh.mp3
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 23 Nov 2005 - 13:52

Un long puirt a beul de 5 minutes !

http://www.ltscotland.org.uk/nq/resources/musicofscotland/GAELIC/dili.mp3

Dili o Iodallam/Buachaille dubh Fionnaghal/Seallaibh curraigh Eoghainn/O Tha'n Tombaca Daor
(chants : Gabe McVarish, Fiona Hunter, Maeve MacKinnon, Lisa Morrison, Hector Henderson, Andrew MacPherson, Sarah Parker, Claire Gullan, Fraya Thomsen, Leanne Brock; fiddles : Gabe McVarish, Leanne Brock, Sarah Parker, Claire Gullan; clarsach : Fraya Thomsen; danseur : Donal Brown)

Saor an t-sabhaidh/Ruidhlidh na Coilich Dhubha chanté par Jo Miller.
http://www.ltscotland.org.uk/nq/resources/musicofscotland/GAELIC/saor.mp3

Un waulking song très beau ! O hao O hao 's mi fo mhillean.

http://www.ltscotland.org.uk/nq/resources/musicofscotland/GAELIC/ohoa.mp3

(Chant solo : Kathleen Graham / guitar & vocals - Magnus Graham / fiddle & choeurs : Lori Watson / bongos & vocals : Malcolm McEwan / vocals : Fiona Young)

Un autre Bheir mi Sgriob do Thobar Mhoire.

http://www.ltscotland.org.uk/nq/resources/musicofscotland/GAELIC/bheir.mp3

Chant solo : Ishbel Munro, Jennifer Port, Emily Smith(choeurs).
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Oliver
Baron
Oliver


Nombre de messages : 627
Date d'inscription : 24/05/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 23 Nov 2005 - 14:00

Waouh !!!!

Merci pour la mise au point sur le chant écossais. Tu sembles en connaître un rayon. Étudiante ou tout simplement mélomane avertie ?

Encore merci.
Revenir en haut Aller en bas
http://rainydaysbeton.blogspot.com/
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 23 Nov 2005 - 17:04

Non, non, je suis pas étudiante. J'ai fini mes études depuis longtemps ! Je suis enseignante.
Je suis passionnée par ces chants depuis que j'ai entendu Capercaillie.
Les mots puirt a beul, waulking song, ça m'a interpelée.
Et puis, j'adore les mots, le débit de cette langue...
J'ai voulu en savoir plus ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Jean-Pierre
Rang: Administrateur
Jean-Pierre


Nombre de messages : 2238
Age : 71
Localisation : Terre de Jocondie
Date d'inscription : 22/05/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 23 Nov 2005 - 17:18

Très joli Roisinn Les chants écossais Drapeau37, c'est vraiment ce que j'aime le plus dans les "voix" écossaises.
Donc si tu es plus axée sur le chant, c'est Hélène qui peut compléter sur la partie pipe band ?

Je sens que je vais les trouver mes deux modérateurs... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://rainydaysbetonjeanpierre.blogspot.com/
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 7 Déc 2005 - 12:40

Quelques traductions de puirt a beul.
Comme je le disais, les paroles sont... disons... un peu nazes !

FINLAY'S

Cha teid Fionnlagh a dh'Eige
Finlay n'ira pas sur l'Île de Eigg
Ged nach pòsda e feasda
Bien qu'il ne soit pas marié
Cha teid Fionnlagh a dh'Eige
Finlay n'ira pas sur l'Île de Eigg
Dh'Eige cha teid Fionnlagh
Sur l'Île de Eigg Finlay n'ira pas.

Thoir a nall Ailean thugam
Amène-moi Allan
Ailean thugam, Ailean thugam
Amène-le moi, amène-le moi
Thoir a nall Ailean thugam
Amène-moi Allan
Seatadh e'n t-urlar
Pour qu'il mène la danse.

Ceann ruadh air a nighean
La jeune fille est rousse
Buidhe ruadh air a nighean
La jeune fille a des cheveux blonds-roux
Ceann ruadh air a nighean
La jeune fille est rousse
Mar a bh'air a màthair
Tout comme sa mère.



THA MI SGITH

Tha mi sgith's mi leam fhin
Je suis fatigué(e) et je suis seul(e)
Buain a rainich, buain a rainich
A couper les fougères, couper les fougères
Tha mi sgith's mi leam fhin
Je suis fatigué(e) et je suis seul(e)
Buain a rainich daonnan
De toujours couper les fougères

Cùl an tomain, braigh an tomain
Derrière le tertre, sur le tertre
Cùl an tomain bhòidhich
Derrière le joli petit tertre
Cùl an tomain, braigh an tomain
Derrière le tertre, sur le tertre
Cùl an tomain bhòidhich
Derrière le joli petit tertre.


FOSGAIL AN DORUS (ouvre la porte)

Ouvre la porte au tailleur qui joue du fiddle
Ouvre la porte au violoniste qui taille
Ouvre la porte au tailleur qui joue du fiddle
Le violoniste qui taille est le fils du roi

Je lui suis fidèle, je suis sa parente
Je suis fidèle au violoniste qui taille
Je lui suis fidèle, je suis sa parente
Le violoniste qui taille est le fils du roi

Du lait de chèvre pour le tailleur qui joue du fiddle
Du lait de chèvre pour le violoniste qui taille
Du lait de chèvre pour le tailleur qui joue du fiddle
Le violoniste qui taille est le fils du roi

Je lui suis fidèle, je suis sa parente
Je suis fidèle au violoniste qui taille
Je lui suis fidèle, je suis sa parente
Le violoniste qui taille est le fils du roi


NIGHEAN BHUIDH'RUADH (la fille rousse)

La fille rousse
De Donald Ruadh le piper
Irait bien danser pour les beaux yeux du fiddler
La fille rousse
De Donald le piper
Sait se faire douce si on lui offre un petit verre.


SEICE RUAIRIDH

Le bodhran de Roddy fait un bruit
Le bodhran de Roddy vrombit
Le bodhran de Roddy fait un bruit
Quand il est frappé avec habileté

Quand il fait du bruit
Toutes les personnes présentes bougent
Le bruit que le bodhran de Roddy fait
Va mettre la maison sens dessus dessous


M'EUDAIL AIR DO SHÙILEAN DONNA

J'aime tes yeux bruns
Tes yeux et ta silhouette
J'aime tes yeux bruns
Et ta gracieuse silhouette

J'épouserai sûrement
J'épouserai sûrement
J'épouserai le jeune homme brun
S'il dit la vérité
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyMer 7 Déc 2005 - 12:41

On trouve aussi les Pibroch Songs, accompagnés à la cornemuse.

Exemple : Fhir a chinn duibh.
La partie cornemuse est Lament for the Children.

http://www.ltscotland.org.uk/nq/resources/musicofscotland/GAELIC/fhir.mp3

Les chanteurs sont Ishbel Munro, Kathleen Graham, James Graham, Darren MacLean, Maeve MacKinnon et à la cornemuse, Calum MacCrimmon

Et on trouve aussi les Bardic Songs. Des chants poétiques composés par les bardes (comme le nom l'indique !)
Un bardic song : an ataireachd ard (the eternal surge of sea)

http://www.scottishradiance.com/cd/ard.ram
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyVen 16 Déc 2005 - 18:45

Roisinn a écrit:
10. Karen Matheson Puirt a Beul Down River

Trop trop trop fort !

C'est l'occasion d'en écouter un !
Il commence très doucement et ça s'accélère, ça s'accélèèèère !!
Et la guitare blues de James Grant !!!!

AHOOUUUUUUUUUU !!!!!!

Su vous ne voulez pas écouter toute l'émission, allez directement à 53'48.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Roisinn
Kont
Roisinn


Nombre de messages : 973
Age : 49
Localisation : Dans les Côtes d'Armor
Date d'inscription : 20/11/2005

Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais EmptyVen 31 Aoû 2007 - 16:30

Si vous allez sur ma page MySpace pendant encore quelques jours, vous pouvez écouter un puirt a beul chanté par Mary Jane Lamond (et arrangé par le génialissime fiddler (gaucher) de Cape Breton Ashley MacIsaac).

Je suis super fan ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/roisinn
Contenu sponsorisé





Les chants écossais Empty
MessageSujet: Re: Les chants écossais   Les chants écossais Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Les chants écossais
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Les artistes écossais que j'aime
» Le kilt est-il nécessaire aux écossais ?
» Une spéciale Chants marins ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Rainy Days :: Broioù Keltiek - Pays Celtes :: Rubrique Ecosse-
Sauter vers: