French kiss : d'origine bretonne
Pour un pays très déprimé, voilà un sujet de gloire : il a donné son nom au baiser amoureux, celui que l'on échange sur les lèvres et avec la langue. Le French kiss est une pratique universelle. Alors pourquoi «French» ?
Dans sa Petite Histoire du baiser (les Presses libres), Julie Enfield propose une origine à cette appellation contrôlée. Qu'elle a elle-même empruntée à Theodor Hendrik Van de Veld, chercheur néerlandais, auteur, en 1926, d'un très populaire (à l'époque) "Mariage parfait".
Selon Theodor, l'expression « baiser français » viendrait d'un couple de Bretons, les Maraichin, qui passaient « des heures à mutuellement explorer et caresser la cavité intérieure de la bouche de l'autre, en y plongeant la langue le plus profondément possible ».
On relèvera qu'une fois de plus des Bretons ont ici œuvré pour le renom de la France. La planète entière étant par ailleurs avertie du talent national pour la bagatelle, il n'en fallait pas plus pour que French s'impose à kiss, comme une évidence.
http://www.lexpress.fr/info/societe/dossier/seduction/dossier.asp?ida=436851